Mais de 126 melhores citações do clube de luta: seleção exclusiva
Clube de luta é um filme americano de 1999 dirigido por David Fincher e estrelado por Brad Pitt, Edward Norton e Helena Bonham Carter. É baseado no romance homônimo de 1996, de Chuck Palahniuk. Norton interpreta o narrador sem nome, que está descontente com seu emprego de colarinho branco. Citações profundamente inspiradoras do Fight Club irão ajudá-lo a superar qualquer coisa quando as coisas ficarem difíceis e o ajudarão a ter sucesso em todos os aspectos da vida.
Se você está procurando por falas famosas em filmes que capturam perfeitamente o que você gostaria de dizer ou apenas quer se inspirar, navegue por uma incrível coleção de citações psicóticas americanas profundas , citações incríveis de The Shawshank Redemption e principais citações de Forrest Gump .
Citações famosas do Fight Club
Marla Singer: O preservativo é o chinelo de cristal da nossa geração. Você desliza um quando encontra um estranho. Você dança a noite toda e depois joga fora. O preservativo, quer dizer, não o estranho Marla Singer: ... O preservativo é o sapatinho de cristal da nossa geração. Você desliza um quando encontra um estranho. Você dança a noite toda ... então joga fora. A camisinha, quero dizer, não o estranho.
Ricky: Cara, eu vejo no clube da luta os homens mais fortes e inteligentes que já existiram. Vejo todo esse potencial e vejo esbanjamento. Puta merda, uma geração inteira bombeando gasolina, servindo escravos de mesa com colarinho branco. A publicidade nos mostra perseguindo carros e roupas, empregos que odiamos para que possamos comprar merda de que não precisamos. Nós somos os filhos do meio da história, cara. Sem propósito ou lugar. Não temos uma Grande Guerra. Sem Grande Depressão. Nossa Grande Guerra é uma guerra espiritual ... nossa Grande Depressão são nossas vidas. Todos nós fomos criados na televisão para acreditar que um dia seríamos todos milionários e deuses do cinema e estrelas do rock. Mas não vamos. E estamos aprendendo lentamente esse fato. E estamos muito, muito chateados.
Tyler Durden: Nós somos consumidores. Somos subprodutos de uma obsessão por estilo de vida. Assassinato, crime, pobreza, essas coisas não me preocupam. O que me preocupa são as revistas de celebridades, a televisão com 500 canais, o nome de um cara na minha cueca. Rogaine, Vi * gra, Olestra. Narrador: Martha Stewart Narrador: Martha Stewart. Tyler Durden: F * ck Martha Stewart. Martha está polindo o latão do Titanic. Está tudo caindo, cara. Então f * ck off com suas unidades de sofá e padrões de listras verdes Strinne.
Tyler Durden: Você é a merda do mundo que só canta e dança.
Tyler Durden: Agora, a etiqueta de passagem. Dou-lhe o * ss ou a virilha?
Tyler: As coisas que você possui acabam sendo suas.
Tyler Durden: Ouçam vermes! Você não é especial! Você não é um floco de neve lindo ou único! Você é a mesma matéria orgânica em decomposição que tudo o mais! Nós somos todos cantores e dançantes porcaria do mundo! Todos fazemos parte da mesma área de compostagem.
Tyler Durden: Primeira regra do clube da luta: Não fale sobre o clube da luta. Segunda regra do clube da luta: NÃO FALE SOBRE O CLUBE DA LUTA! Tyler Durden: Bem-vindo ao Fight Club. A primeira regra do Fight Club é: você não fala sobre o Fight Club. A segunda regra do Fight Club é: NÃO fale sobre o Fight Club!
Tyler Durden: Caramba, uma geração inteira bombeando gasolina, servindo escravos de mesa com colarinho branco. A publicidade nos mostra perseguindo carros e roupas, empregos que odiamos para que possamos comprar merda de que não precisamos. Nós somos os filhos do meio da história, cara. Sem propósito ou lugar. Não temos uma Grande Guerra. Sem Grande Depressão. Nossa Grande Guerra é uma guerra espiritual ... nossa Grande Depressão são nossas vidas. Todos nós fomos criados na televisão para acreditar que um dia seríamos todos milionários e deuses do cinema e estrelas do rock. Mas não vamos. E estamos aprendendo lentamente esse fato. E estamos muito, muito chateados.
Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder. Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder.
Tyler Durden: Você tem uma espécie de desespero doentio em sua risada.
Tyler: Somos consumidores. Somos subprodutos de uma obsessão por estilo de vida.
Tyler Durden: Eu digo nunca seja completo, eu digo pare de ser perfeito, eu digo deixe ... vamos evoluir, deixe as fichas caírem onde podem.
Tyler Durden: As coisas que você possui acabam sendo suas proprietárias Tyler Durden: As coisas que você possui acabam sendo suas próprias.
Tyler Durden: Eu vejo todo esse potencial e o vejo sendo desperdiçado. Puta que pariu, uma geração inteira bombeando gasolina, servindo mesas - escravos de colarinho branco. A publicidade nos mostra perseguindo carros e roupas, empregos que odiamos para que possamos comprar merda de que não precisamos. Nós somos os filhos do meio da história, cara. Sem propósito ou lugar. Não temos uma Grande Guerra. Sem Grande Depressão. Nossa grande guerra é uma guerra espiritual ... Nossa grande depressão são nossas vidas. Todos nós fomos criados na televisão para acreditar que um dia seríamos todos milionários e deuses do cinema e estrelas do rock, mas não seremos. Estamos aprendendo lentamente esse fato. E estamos muito, muito chateados.
Tyler Durden: Poderia ser pior. Uma mulher pode cortar seu pênis enquanto você está dormindo e jogá-lo pela janela de um carro em movimento.
Tyler Durden: Você não sabe onde eu estive, Lou. (Rindo histericamente) Você não sabe onde eu estive!
Narrador: Eu sou o suor frio de Jack. Narrador: Eu sou o suor frio de Jack.
Tyler Durden: Você não é o seu trabalho. Você não é quanto dinheiro você tem no banco. Você não é o carro que dirige. Você não é o conteúdo de sua carteira. Você não é sua calça cáqui. Você é a porcaria do mundo que só canta e dança.
Tyler Durden: OK, agora você está disparando uma arma contra seu amigo imaginário. Quase 400 galões de nitroglicerina!
Narrador: Esta é a sua vida e está terminando um minuto de cada vez.
Narrador: Quando as pessoas pensam que você está morrendo, elas realmente o ouvem, em vez de apenas ... Marla Singer: em vez de apenas esperar a vez de falar? Marla Singer: Em vez de apenas esperar a vez de falar?
Narrador: Esta é a sua vida e está terminando um minuto de cada vez.
Tyler Durden: As coisas que você possui acabam sendo suas.
Narrador: E então, algo aconteceu. Eu deixo ir. Perdido no esquecimento. Escuro, silencioso e completo. Eu encontrei a liberdade. Perder toda a esperança era liberdade. Narrador: E então, algo aconteceu. Eu deixo ir. Perdido no esquecimento. Escuro, silencioso e completo. Eu encontrei a liberdade. Perder toda a esperança era liberdade.
Tyler Durden: Enfiar penas na bunda não faz de você uma galinha.
Tyler Durden: Agora, isso é uma queimadura química.
Tyler Durden: Ok! Você agora está disparando uma arma contra seu amigo imaginário, próximo a 40.000 LIBRAS DE NITROGLICERINA!
Tyler Durden: A primeira regra do Fight Club é: Você não fala sobre o Fight Club. A segunda regra do Fight Club é: Você não fala sobre o Fight Club. Terceira regra do Clube da Luta: alguém grita pare, fica mole, bate para fora, a luta acabou. Quarta regra: apenas dois caras por luta. Quinta regra: uma luta de cada vez, pessoal. Sexta regra: sem camisas, sem sapatos. Sétima regra: as lutas duram o tempo que for necessário. E a oitava e última regra: se é a sua primeira noite no Fight Club, você tem que lutar.
Tyler Durden: Só depois de perdermos tudo é que estamos livres para fazer qualquer coisa.
Narrador: I Am Jack's Smirking Revenge.
Tyler Durden: As coisas que você possui acabam sendo suas.
Tyler Durden: É só depois de perder tudo que você está livre para fazer qualquer coisa.
Narrador: com o cano de uma arma pressionado entre os dentes, você fala apenas em vogais Narrador: com o cano de uma arma pressionado entre os dentes, você fala apenas em vogais.
Tyler Durden: Você é muito velho, gordo.
Tyler Durden: Só depois de perdermos tudo é que estamos livres para fazer qualquer coisa.
Tyler: Macaco do espaço!
Narrador: Todas as noites eu morria e todas as noites nascia de novo. Narrador: Todas as noites eu morria, e todas as noites eu nascia de novo, ressuscitava.
Tyler Durden: O quanto você pode saber sobre você mesmo se nunca lutou?
Tyler Durden: Bem-vindo ao Fight Club. A primeira regra do Fight Club é: você não fala sobre o Fight Club. A segunda regra do Fight Club é: NÃO fale sobre o Fight Club! Terceira regra do Clube da Luta: alguém grita pare! , fica mole, bate para fora, a luta acabou. Quarta regra: apenas dois caras por luta. Quinta regra: uma luta de cada vez, pessoal. Sexta regra: sem camisas, sem sapatos. Sétima regra: as lutas duram o tempo que for necessário. E a oitava e última regra: se é a sua primeira vez no Fight Club, você tem que lutar. Tyler Durden: Bem-vindo ao Fight Club. A primeira regra do Fight Club é: você não fala sobre o Fight Club. A segunda regra do Fight Club é: NÃO fale sobre o Fight Club! Terceira regra do Clube da Luta: alguém grita 'pare!', Fica mole, bate para fora, a luta acabou. Quarta regra: apenas dois caras por luta. Quinta regra: uma luta de cada vez, pessoal. Sexta regra: sem camisas, sem sapatos. Sétima regra: as lutas duram o tempo que for necessário. E a oitava e última regra: se é a sua primeira vez no Fight Club, você tem que lutar.
Ricky: Eu entendo. Na morte, um membro do projeto mayhem tem um nome. Seu nome é Robert Paulson. Seu nome é Robert Paulson. O nome dele é…
Narrador: Marla, sua mentirosa, sua grande turista, preciso disso agora, saia!
Narrador: Você pode engolir meio litro de sangue antes de ficar doente.
Tyler Durden: Você gostaria de dizer algumas palavras para marcar a ocasião? Narrador: (resmunga) Narrador: [resmunga] Tyler Durden: Me desculpe ... Tyler Durden: Sinto muito ... Narrador: Ainda não consigo pensar em nada. Narrador: Ah ... humor flashback. Narrador: Ah ... humor de flashback.
Tyler Durden: Fight Club foi o começo, agora ele foi removido do porão, é chamado de Projeto Mayhem. Tyler Durden: Ei, você me criou. Eu não criei um alter ego perdedor para me fazer sentir melhor. Assuma alguma responsabilidade!
Tyler Durden: Você não é um floco de neve lindo ou único. Você é a porcaria do mundo que só canta e dança. Tyler Durden: Você não é um floco de neve lindo ou único. Você é a porcaria do mundo que só canta e dança.
Narrador: Você me conheceu em um momento muito estranho da minha vida.
Narrador: Em uma linha do tempo longa o suficiente, a taxa de sobrevivência de todos cai para zero.
Narrador: Se eu tivesse um tumor, o chamaria de Marla.
Marla Singer: Eu não fui F ed assim desde a escola primária. Marla Singer: Eu não fui f ed assim desde a escola primária.
Narrador: Em uma linha de tempo longa o suficiente, a taxa de sobrevivência de todos cai para zero Narrador: Em uma linha de tempo longa o suficiente, a taxa de sobrevivência de todos cai para zero.
Tyler Durden: Nós somos os filhos do meio da história, cara. Sem propósito ou lugar. Não temos uma grande guerra. Sem grande depressão. Nossa grande guerra é espiritual ... nossa grande depressão ... são nossas vidas.
Tyler Durden: Onde você foi, garoto psicopata? Narrador: Tive vontade de destruir algo bonito.
Tyler Durden: Eu sou profundamente baunilha.
Tyler Durden: Cara, eu vejo no Fight Club os homens mais fortes e inteligentes que já existiram. Vejo todo esse potencial e o vejo desperdiçado. Puta que pariu, uma geração inteira bombeando gasolina, servindo mesas - escravos de colarinho branco. A publicidade nos mostra perseguindo carros e roupas, empregos que odiamos para que possamos comprar merda de que não precisamos. Nós somos os filhos do meio da história, cara. Sem propósito ou lugar. Não temos uma Grande Guerra. Sem Grande Depressão. Nossa grande guerra é uma guerra espiritual. Nossa grande depressão são nossas vidas. Todos nós fomos criados na televisão para acreditar que um dia seríamos todos milionários e deuses do cinema e estrelas do rock, mas não seremos. Estamos aprendendo lentamente esse fato. E estamos muito, muito chateados.
Tyler Durden: Nós somos consumidores. Somos subprodutos de uma obsessão por estilo de vida. Assassinato, crime, pobreza, essas coisas não me preocupam. O que me preocupa são as revistas de celebridades, a televisão com 500 canais, o nome de um cara na minha cueca. Rogaine, Vi * gra, Olestra. Narrador: Martha Stewart. Tyler Durden: F * ck Martha Stewart. Martha está polindo o latão do Titanic. Está tudo caindo, cara. Então f * ck off com suas unidades de sofá e padrões de listras verdes Strinne.
Ricky: NÃO F *** com a gente!
Tyler Durden: Compramos coisas de que não precisamos, para impressionar pessoas de que não gostamos Tyler Durden: Compramos coisas de que não precisamos, para impressionar pessoas de que não gostamos.
Tyler Durden: Esta é a sua dor. Esta é a sua mão em chamas. Está bem aqui. Olhe só. Narrador: Estou indo para minha caverna. Estou indo para minha caverna e vou encontrar meu animal de poder. Tyler Durden: Não! Não lide com isso da maneira que as pessoas mortas fazem. Lide com isso como uma pessoa viva o faz.
Tyler Durden: Você não é seu trabalho, você não é quanto dinheiro você tem no banco, você não é o carro que dirige, você não é o conteúdo de sua carteira, você não é sua porra de calça cáqui , você está assinando toda a porcaria de dança do mundo.
Narrador: Quando você tem uma arma na boca, você só pode falar por vogais.
Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder. Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder.
Narrador: Essa garota, Marla Singer, não tinha câncer testicular. Ela era uma mentirosa. Ela não tinha nenhuma doença. Eu a tinha visto no Free and Clear, meu grupo de parasitas do sangue às quintas-feiras. Depois, na Hope, meu círculo bimestral de células falciformes. E novamente no Seize the Day, minha tuberculose na sexta à noite. Marla, a grande turista. A mentira dela refletiu minha mentira e, de repente, não senti nada.
Tyler Durden: Enfiar penas na bunda não faz de você uma galinha.
Narrador: Eu sou o ducto biliar em fúria de Jack.
Tyler Durden: Sim, sim, eu * 69 eu nunca atendo meu telefone Tyler Durden: Sim, eu * 69 eu nunca atendo meu telefone
Tyler Durden: Você decide seu próprio nível de envolvimento!
Narrador: Tive vontade de colocar uma bala entre os olhos de cada panda que não estragaria para salvar sua espécie.
Tyler Durden: Ok! Você agora está disparando uma arma contra seu amigo imaginário, próximo a 40.000 LIBRAS DE NITROGLICERINA!
Narrador: Eu sou o senso inflamado de rejeição de Jack Narrador: Eu sou o senso inflamado de rejeição de Jack.
Tyler Durden: Que cheiro é esse?
Tyler Durden: Você não é um floco de neve lindo e único Você é a mesma matéria orgânica em decomposição que tudo o mais Somos todos parte da mesma pilha de composto Somos todos cantando, dançando, merda do mundo Tyler Durden: Você não é um lindo e único floco de neve Você é a mesma matéria orgânica em decomposição como tudo o mais Somos todos parte da mesma pilha de composto. Somos todos cantando, dançando, porcaria do mundo.
Narrador: Eu sou a vingança de Jack.
Tyler Durden: Eu vejo no clube da luta os homens mais fortes e espertos que já viveram uma geração inteira bombeando gasolina e servindo mesas ou eles são escravos com colarinhos brancos. Os anúncios os mostram perseguindo carros e roupas, trabalhando em empregos que odeiam para que possam comprar merdas de que não precisam. Somos os filhos do meio da história, sem propósito ou lugar. Não temos uma grande guerra ou grande depressão. A grande guerra é uma guerra espiritual. A grande depressão são nossas vidas. Fomos criados pela televisão para acreditar que seríamos milionários, deuses do cinema e estrelas do rock - mas não seríamos. E estamos aprendendo esse fato. E estamos muito, muito chateados.
Tyler Durden: O autoaperfeiçoamento é a masturbação. Agora, autodestruição ...
Narrador: Eu sou a completa falta de surpresa de jack.
Tyler Durden: F * ck o que você sabe. Você precisa esquecer o que sabe, esse é o seu problema. Esqueça o que você acha que sabe sobre a vida, sobre amizade e, principalmente, sobre você e eu.
Narrador: Se eu tivesse um tumor, o chamaria de Marla.
Tyler Durden: Como isso está funcionando para você? Narrador: O quê? Tyler Durden: Sendo inteligente. Narrador: Ótimo. Ricky: Continue então.
Tyler Durden: Este é o nosso primeiro dia no Fight Club, sem camisas, sem sapatos, e o que fazemos no nosso primeiro dia é ... lutar! Tyler Durden: Este é o nosso primeiro dia no Fight Club, sem camisas, sem sapatos, e o que fazemos no nosso primeiro dia é ... lutar!
Tyler Durden: Ouçam, vermes. Você não é especial. Você não é um floco de neve lindo ou único. Você é a mesma matéria orgânica em decomposição de todo o resto.
Tyler Durden: Só depois de perdermos tudo é que estamos livres para fazer qualquer coisa.
Marla Singer: Eu não tenho sido f * cked assim desde o colégio.
Narrador: Você me conheceu em um momento muito estranho da minha vida.
Tyler Durden: Se você não estiver a caminho de se tornar um veterinário em seis semanas, estará morto.
Tyler Durden: A primeira regra do caos do projeto é não fazer perguntas.
Tyler Durden: Enfiar penas na bunda não faz de você uma galinha.
Narrador: Quando você tem insônia, você nunca está realmente dormindo ... e você nunca está realmente acordado.
Tyler Durden: Só depois de perdermos tudo é que estamos livres para fazer qualquer coisa.
Tyler Durden: Você sabe por que eles colocam máscaras de oxigênio nos aviões? Narrador: Então você pode respirar. Tyler Durden: O oxigênio deixa você alto. Em uma emergência catastrófica, você está respirando profundamente em pânico. De repente, você fica eufórico, dócil. Você aceita seu destino.
Tyler Durden: Você não é um floco de neve lindo e único. Você é a mesma matéria orgânica em decomposição que todo mundo, e todos nós fazemos parte da mesma pilha de composto. Tyler Durden: Ouçam, vermes. Você não é especial. Você não é um floco de neve lindo ou único. Você é a mesma matéria orgânica em decomposição de todo o resto.
Tyler Durden: O oxigênio deixa você alto. Em uma emergência catastrófica, você está respirando profundamente em pânico. De repente, você fica eufórico, dócil. Você aceita seu destino. Está tudo bem aqui. Pouso de emergência na água - 600 milhas por hora. Rostos inexpressivos, calmos como vacas hindus Tyler Durden: O oxigênio deixa você alto. Em uma emergência catastrófica, você está respirando profundamente em pânico. De repente, você fica eufórico, dócil. Você aceita seu destino. Está tudo bem aqui. Pouso de emergência na água - 600 milhas por hora. Rostos inexpressivos, calmos como vacas hindus.
Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder.
Tyler Durden: Só depois de perdermos tudo é que ficamos livres para fazer qualquer coisa. Tyler Durden: Só depois de perdermos tudo é que ficamos livres para fazer qualquer coisa.
Narrador: A maioria das pessoas ... pessoas normais ... fazem qualquer coisa para evitar uma briga.
Tyler Durden: F * ck fora de suas unidades de sofá e padrões de listras verdes strine, eu digo nunca seja completo, eu digo pare de ser perfeito, eu digo deixe ... vamos evoluir, deixe as fichas caírem onde podem.
Narrador: Eu entrei na carinha hostil de todos. Sim, são hematomas de luta. Sim, estou confortável com isso. Eu estou iluminado.
Tyler Durden: Pare de controlar tudo e apenas deixe ir! (O narrador solta o carro e bate) Tyler Durden: Pare de controlar tudo e simplesmente solte! [acidente de carro] Narrador: Eu nunca estive em um acidente antes, esta é minha primeira vez.
Tyler Durden: P * ck maldição, cara! F * ck redenção! Somos os filhos indesejados de Deus? Que assim seja!
Narrador: Quando a exploração do espaço profundo aumentar, serão as corporações que darão nome a tudo, o Microsoft Galaxy, a esfera estelar da IBM, o planeta Starbucks ... Narrador: Quando a exploração do espaço profundo aumentar, serão as corporações que darão nome a tudo, a Microsoft Galaxy, a esfera estelar IBM, Planeta Starbucks ...
Tyler Durden: Que cheiro é esse?
Narrador: Em uma linha de tempo longa o suficiente, a taxa de sobrevivência de todos cai para zero.
Tyler Durden: Agora, uma questão de etiqueta - quando eu passo, eu dou a * ss ou a virilha?
Tyler Durden: Você não é o seu trabalho. Você não é quanto dinheiro você tem no banco. Você não é o carro que dirige. Você não é o conteúdo de sua carteira. Você não é sua calça cáqui. Você é a porcaria do mundo que só canta e dança.
Narrador: Em uma linha do tempo longa o suficiente, a taxa de sobrevivência de todos chega a zero. Narrador: Em uma linha do tempo longa o suficiente, a taxa de sobrevivência de todos cai para zero.
Tyler Durden: Você quer fazer uma omelete, você tem que quebrar alguns ovos. Tyler Durden: Você quer fazer uma omelete, você tem que quebrar alguns ovos.
Narrador: Foi lindo. Estávamos vendendo para mulheres ricas seus próprios gordos * sses.
Narrador: Se você acordar em uma hora diferente em um lugar diferente, você poderia acordar como uma pessoa diferente?
Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder Tyler Durden: Eu quero que você me bata o mais forte que puder.
Tyler Durden: Enfiar penas na bunda não faz de você uma galinha ... Tyler Durden: Enfiar penas na bunda não faz de você uma galinha.
Tyler Durden: Amanhã será o dia mais lindo da vida de Raymond K. Hessel. Seu café da manhã terá um gosto melhor do que qualquer refeição que você e eu já provamos.
Marla Singer: Você é como o Dr. Jeckyl e o Sr. Jackass Marla Singer: Você é o Dr. Jekyll e o Sr. Jackass!
Narrador: Com insônia, nada é real. Tudo está longe. Tudo é uma cópia de uma cópia de uma cópia. Narrador: Com insônia, nada é real. Tudo está longe. Tudo é uma cópia de uma cópia de uma cópia.
Tyler Durden: Onde você foi, garoto psicopata? Narrador: Tive vontade de destruir algo bonito.
Narrador: Eu sou a vingança sorridente de Jack Narrador: Eu sou a vingança sorridente de Jack.
Tyler Durden: A primeira regra do clube da luta é: você não fala sobre o clube da luta Tyler Durden: A primeira regra do clube da luta é: você não fala sobre o clube da luta.
Tyler Durden: Eu sou Jack próstata. Eu fico com câncer. Eu mato o Jack. Tyler Durden: Eu sou a próstata de Jack. Eu fico com câncer. Eu mato o Jack.
Narrador: Você acorda em Seatac, SFO, LAX. Você acorda em O'Hare, Dallas-Fort Worth, BWI. Pacífico, montanha, centro. Perca uma hora, ganhe uma hora. Esta é a sua vida e está terminando um minuto de cada vez. Você acorda na Air Harbor International. Se você acordar em uma hora diferente, em um lugar diferente, você poderia acordar como uma pessoa diferente?
Tyler Durden: Nós somos todos cantores e dançantes porcarias do mundo.
Narrador: Eu sou a completa falta de surpresa de Jack Narrador: Eu sou a completa falta de surpresa de Jack.
Narrador: Eu sou o senso inflamado de rejeição de Jack
Narrador: Você me conheceu em um momento muito estranho da minha vida.
Tyler Durden: Poderia ser pior. Uma mulher pode cortar seu pênis e jogá-lo pela janela de um carro em movimento.
Tyler Durden: Primeira regra do Fight Club: Você não fala sobre o Fight Club. Segunda regra do Fight Club: Você NÃO fala sobre Fight Club!
Tyler Durden: Agora, uma questão de etiqueta - quando eu passo, eu dou a * ss ou a virilha?
Narrador: Esta é a sua vida e está terminando um minuto de cada vez.
sua felicidade significa o mundo para mim